Please note: Entering a contract does not guarantee admittance into the program as space is limited. You will receive an email from your site supervisor if your contract is missing information, and a system generated invoce once your contract is approved.
If you use a credit or debit card for payment, the card will remain on file and used for future tuition payments on the invoice dates. By keeping the card on file, you are authorizing those payments. To remove your card, email Blanca Connie at bconnie@bisdtx.org.
To add or change ADO days, use the form https://forms.gle/uxuockixBH3xDrNZ9.
Tenga en cuenta: firmar un contrato no garantiza la admisión al programa ya que el espacio es limitado. Recibirá un correo electrónico de su supervisor de sitio si a su contrato le falta información, y un factura generada por el sistema una vez que se apruebe su contrato.
Si utiliza una tarjeta de crédito o débito para el pago, la tarjeta permanecerá archivada y se utilizará para futuros pagos de matrícula en las fechas de la factura. Al mantener la tarjeta archivada, usted autoriza esos pagos. Para retirar su tarjeta, envíe un correo electrónico a Blanca Connie a bconnie@bisdtx.org.
Para agregar o cambiar los días ADO, utilice el formulario https://forms.gle/uxuockixBH3xDrNZ9.
If you use a credit or debit card for payment, the card will remain on file and used for future tuition payments on the invoice dates. By keeping the card on file, you are authorizing those payments. To remove your card, email Blanca Connie at bconnie@bisdtx.org.
To add or change ADO days, use the form https://forms.gle/uxuockixBH3xDrNZ9.
Tenga en cuenta: firmar un contrato no garantiza la admisión al programa ya que el espacio es limitado. Recibirá un correo electrónico de su supervisor de sitio si a su contrato le falta información, y un factura generada por el sistema una vez que se apruebe su contrato.
Si utiliza una tarjeta de crédito o débito para el pago, la tarjeta permanecerá archivada y se utilizará para futuros pagos de matrícula en las fechas de la factura. Al mantener la tarjeta archivada, usted autoriza esos pagos. Para retirar su tarjeta, envíe un correo electrónico a Blanca Connie a bconnie@bisdtx.org.
Para agregar o cambiar los días ADO, utilice el formulario https://forms.gle/uxuockixBH3xDrNZ9.
Lost Pines | ||||
Number: |
Date: |
Time: |
Contract |
STARS is a licensed after-school and summer program designed to meet the needs of Bastrop ISD students ages 4 through 13. Our school year program provides homework help, physical activity, exploration of student interests, and opportunities for students to spend time with friends in a safe environment. Our summer program provides play and learning experiences through both on-site and field trip experiences.
STARS es un programa de verano y después de clases con licencia diseñado para satisfacer las necesidades de los estudiantes de Bastrop ISD de 4 a 13 años. Nuestro programa del año escolar brinda ayuda con las tareas, actividad física, exploración de los intereses de los estudiantes y oportunidades para que los estudiantes pasen tiempo con amigos en un ambiente seguro. Nuestro programa de verano ofrece experiencias de juego y aprendizaje a través de experiencias tanto en el sitio como en excursiones.
STARS es un programa de verano y después de clases con licencia diseñado para satisfacer las necesidades de los estudiantes de Bastrop ISD de 4 a 13 años. Nuestro programa del año escolar brinda ayuda con las tareas, actividad física, exploración de los intereses de los estudiantes y oportunidades para que los estudiantes pasen tiempo con amigos en un ambiente seguro. Nuestro programa de verano ofrece experiencias de juego y aprendizaje a través de experiencias tanto en el sitio como en excursiones.
Please note: Entering a contract does not guarantee admittance into the program as space is limited. You will receive an email from your site supervisor if your contract is missing information, and a system generated invoce once your contract is approved.
If you use a credit or debit card for payment, the card will remain on file and used for future tuition payments on the invoice dates. By keeping the card on file, you are authorizing those payments. To remove your card, email Blanca Connie at bconnie@bisdtx.org.
To add or change ADO days, use the form https://forms.gle/uxuockixBH3xDrNZ9.
Tenga en cuenta: firmar un contrato no garantiza la admisión al programa ya que el espacio es limitado. Recibirá un correo electrónico de su supervisor de sitio si a su contrato le falta información, y un factura generada por el sistema una vez que se apruebe su contrato.
Si utiliza una tarjeta de crédito o débito para el pago, la tarjeta permanecerá archivada y se utilizará para futuros pagos de matrícula en las fechas de la factura. Al mantener la tarjeta archivada, usted autoriza esos pagos. Para retirar su tarjeta, envíe un correo electrónico a Blanca Connie a bconnie@bisdtx.org.
Para agregar o cambiar los días ADO, utilice el formulario https://forms.gle/uxuockixBH3xDrNZ9.
If you use a credit or debit card for payment, the card will remain on file and used for future tuition payments on the invoice dates. By keeping the card on file, you are authorizing those payments. To remove your card, email Blanca Connie at bconnie@bisdtx.org.
To add or change ADO days, use the form https://forms.gle/uxuockixBH3xDrNZ9.
Tenga en cuenta: firmar un contrato no garantiza la admisión al programa ya que el espacio es limitado. Recibirá un correo electrónico de su supervisor de sitio si a su contrato le falta información, y un factura generada por el sistema una vez que se apruebe su contrato.
Si utiliza una tarjeta de crédito o débito para el pago, la tarjeta permanecerá archivada y se utilizará para futuros pagos de matrícula en las fechas de la factura. Al mantener la tarjeta archivada, usted autoriza esos pagos. Para retirar su tarjeta, envíe un correo electrónico a Blanca Connie a bconnie@bisdtx.org.
Para agregar o cambiar los días ADO, utilice el formulario https://forms.gle/uxuockixBH3xDrNZ9.